你是怎么看 “click here” 的

Tuesday September 18, 2007

最近在网上看到一场关于 “Click Here” 的讨论,原文在此,这是一个很有意思的话题,也是很有必要讨论一下的话题。

“Click Here”,顾名思义,点击这里的意思,提示读者点击继续阅读。

众所周知,如果一篇文章太长,一般都会使用 more 标签把文章进行分割,使得在首页上只显示部分内容,这样有助于整个首页的排版和显示,所以使用 more 标签是有必要的,与此同时,就带来了另一个问题,那就是 “click here” 的问题了,那这种表现形式好不好呢?

漫步 个人认为不太好,参与 此文 讨论的朋友们也大致认可这个观点,”click here” 含混不清,不能明确表达出提示读书继续阅读的想法,而且混淆视听,让读者不清楚这个连接到底是做什么的,不清楚点下去后会出现什么,是不是广告呢?所以 漫步 认为有必要使用一个更为明确的描述语句。

一般的可用于替换 “click here” 的描述语句有很多,大致有这些:

  1. Click to continue
  2. Continue Reading
  3. Continue to article
  4. Read more
  5. Click here to access this article

对应的中文版本有:

  1. 继续
  2. 继续阅读

漫步 个人倾向于使用前两个,Click to continueContinue Reading这两个,中文版的当然是会选择 继续阅读 了,这样就更会明确的,让读者一目了然的知晓这是继续阅读的连接了。

那你的观点是什么呢?不妨参与讨论,提出你的观点和意见,欢迎反馈

2 Comments

  1. 这样你都能写一篇…睡觉

  2. 提个建议,能不能把连接弄成新打开一个窗口!

Leave a reply